Liszt Ferenc magyarságáról születésének 200. évfordulóján

2011. október 22.

Születésének 200. évfordulóján, 2011. október 22-én a Magyarok Világszövetsége tiszteleg a nagy magyar zeneszerző és zongoraművész, Liszt Ferenc emléke előtt.

Liszt Ferenc szülőfaluját, a nyugat-magyarországi Doborjánt Trianon után Ausztriához csatolták. Ez is közrejátszott abban, hogy Liszt Ferencet, aki világ életében magyarnak vallotta magát, megpróbálták kisajátítani. Hol az osztrákok, azaz németek, hol a szlovákok…

A vita végleges eldöntésének szándékával közzéteszünk egy kottát Liszt Ferenc saját keze írásával, amelynek végére írott ajánlásában így fogalmaz:

Mint magyar hazámnak hű fia – Liszt Ferenc

A dal címe: Magyar Király

       Liszt Ferenc - Magyar Király - dal - kézírás.jpg

            Mint magyar hazámnak hű fia       

                                                 Liszt Ferenc

 

Gyengébbek kedvéért és további értelmetlen viták elkerülése érdekében sajtószolgálatunk fordításban is közli Liszt Ferenc vallomását:

As faithful son of my Hungarian homeland Liszt Ferenc - angol
Als treuer Sohn meiner ungarischen Heimat Liszt Ferenc - német
Comme un fils fidèle de ma patrie hongroise Liszt Ferenc - francia
Como un fidel hijo de mi patria húngara Liszt Ferenc   - spanyol
Come un figlio fedele della mia patria ungherese Liszt Ferenc - olasz
Ca fiu credincios al patriei mele maghiare Liszt Ferenc - román
Ako verný syn svojej  maďarskej vlasti Liszt Ferenc - szlovák

A saját kezűleg írott Liszt-kottát Czigány Ildikó közölte 1986-ban, és azt megjelentette Kéri Edit is a Magyarok Világszövetsége kiadásában – 2000 és 2010 – megjelent, Mikor tanult meg Széchenyi magyarul? című könyvében.

 

MVSZ Sajtószolgálat - 7316/111022